|
郑重声明>> |
主题 | 发布人 | 发布时间 |
[翻译资讯] 商务英语合同应注意的六方面 | admin | 2013-5-14 07:56:24 |
[翻译资讯] 2013年全球影响力百人榜翻译活动 | admin | 2013-5-13 08:08:52 |
[翻译资讯] 宣化上人开示:何谓“释迦牟尼” | admin | 2013-5-12 14:35:51 |
[翻译资讯] 刘国明与他翻译的《西方哲学经典》 | admin | 2013-5-12 14:17:30 |
[翻译资讯] 令人捧腹的中文翻译 | admin | 2013-5-12 14:12:44 |
[翻译资讯] 诗人·外交官·翻译家——走近奉籍乡友陈树才 | admin | 2013-5-11 09:45:39 |
[翻译资讯] 刘广宁:好声音的幕后公主 | admin | 2013-5-11 09:37:58 |
[翻译资讯] 她是中国翻译《洛丽塔》第一人 | admin | 2013-5-11 09:33:28 |
[翻译资讯] 蓝领的写作和白领的翻译 | admin | 2013-5-11 09:29:20 |
[翻译资讯] 翻译非日用品,购买需三思行 | admin | 2013-5-10 11:48:34 |
[翻译资讯] 翻译要恰到好处——翻译采购指南 | admin | 2013-5-10 11:42:44 |
[翻译资讯] 北京语言大学高级翻译学院简介 | admin | 2013-5-10 08:14:22 |
[翻译资讯] 英语的真相 | admin | 2013-5-10 08:05:59 |
[翻译资讯] 雅思考试中的难点中英文翻译集锦 | admin | 2013-5-10 08:02:11 |
[翻译资讯] “网球相关术语”英语翻译 | admin | 2013-5-9 13:46:04 |
[翻译资讯] “文学方面”的英语翻译 | admin | 2013-5-9 13:42:37 |
[翻译资讯] 天使的祝福:给新人和创业者(中英对照) | admin | 2013-5-9 09:08:28 |
[翻译资讯] 我们要靠它安身立命——给英语专业的朋友 | admin | 2013-5-8 15:10:56 |
[翻译资讯] 1840年6月2日 英国著名诗人、小说家哈代出生 | admin | 2013-5-8 08:31:13 |
[翻译资讯] 哈代 远离尘嚣 | admin | 2013-5-8 08:27:41 |
[翻译资讯] 徐志摩与歌德四句诗的六译 | admin | 2013-5-8 08:23:00 |
[翻译资讯] 一位用手获取信息的人 | admin | 2013-5-8 08:18:19 |
[翻译资讯] 徐志摩与托玛斯•哈代 | admin | 2013-5-8 08:15:37 |
[翻译资讯] 志摩小说、剧作、翻译 | admin | 2013-5-8 08:00:52 |
[翻译资讯] 我为什么翻译《邓小平时代》 | admin | 2013-5-7 08:50:04 |
[翻译资讯] 解读萧红,从民族到世界 | admin | 2013-5-7 08:12:15 |
[翻译资讯] 萧红的魅力 | admin | 2013-5-7 08:09:09 |
[翻译资讯] 名家说萧红 | admin | 2013-5-7 08:05:17 |
[翻译资讯] 京剧唱词的翻译不可小觑 | admin | 2013-5-7 07:56:33 |
[翻译资讯] 设立法律翻译人才库 | admin | 2013-5-7 07:54:28 |
[翻译资讯] 掌握英语与汉语六大区别 消除考研英语翻译恐惧 | admin | 2013-5-6 08:18:43 |
[翻译资讯] 同声传译王民杰解密英语差班生的逆袭之路 | admin | 2013-5-5 13:03:44 |
[翻译资讯] 丁玲:我有四段情 | admin | 2013-5-5 12:49:17 |
[翻译资讯] 常用英语俚语翻译 | admin | 2013-5-4 18:39:57 |
[翻译资讯] 英译汉佳作散文翻译:天空的颜色 | admin | 2013-5-4 07:42:50 |
[翻译资讯] 关于鲁迅翻译的研究 | admin | 2013-5-4 07:29:03 |
[翻译资讯] 鲁迅首先是翻译家 | admin | 2013-5-4 07:25:35 |
[翻译资讯] 李克强夫人程虹谈翻译《醒来的森林》的初衷 | admin | 2013-5-3 21:05:04 |
[翻译资讯] 新译文学经典要对得起读者 | admin | 2013-5-3 20:55:24 |
[翻译资讯] 汉译英佳作翻译:史铁生《我与地坛》节选 | admin | 2013-5-3 08:10:26 |
Copyright©心译翻译工作室
|