| 
		
| 郑重声明>> | 
| 主题 | 发布人 | 发布时间 | 
| [翻译资讯] “暌违”的英语翻译 | admin | 2015/11/9 22:08:52 | 
| [翻译资讯] 廖承志给蒋经国的信中英对照 | admin | 2015/11/9 22:06:35 | 
| [翻译资讯] “非知之艰,行之惟艰”的英语翻译 | admin | 2015/11/9 21:58:35 | 
| [翻译资讯] “SDR”的中文翻译 | admin | 2015/11/9 21:45:07 | 
| [翻译资讯] 中美外交英语翻译 | admin | 2015/11/9 8:15:59 | 
| [翻译资讯] “谋事、创业、做人”的英语翻译 | admin | 2015/11/9 8:11:33 | 
| [翻译资讯] “修身、用权、律己”的英语翻译 | admin | 2015/11/9 8:09:43 | 
| [翻译资讯] “WHA”的中文翻译 | admin | 2015/11/7 16:52:29 | 
| [翻译资讯] “生育率”方面的英语翻译 | admin | 2015/11/6 8:24:51 | 
| [翻译资讯] 脍炙人口的金庸武侠小说的正确英文名翻译 | admin | 2015/11/5 8:08:36 | 
| [翻译资讯] “AED”的中文翻译 | admin | 2015/10/31 8:54:50 | 
| [翻译资讯] “导航”的相关英语翻译 | admin | 2015/10/28 11:26:02 | 
| [翻译资讯] “通货紧缩”的英文翻译 | admin | 2015/10/24 15:14:49 | 
| [翻译资讯] “一个中国”和“九二共识”的英文翻译 | admin | 2015/10/24 15:12:05 | 
| [翻译资讯] “道德风险”的英语翻译 | admin | 2015/10/24 15:08:07 | 
| [翻译资讯] 中国古代典籍英语翻译 | admin | 2015/10/24 12:19:03 | 
| [翻译资讯] “EEO”的中文翻译 | admin | 2015/10/24 11:28:47 | 
| [翻译资讯] “XOXO”的中文翻译 | admin | 2015/10/24 11:13:11 | 
| [翻译资讯] “PPE”的中文翻译 | admin | 2015/10/24 9:47:13 | 
| [翻译资讯] “PAQ”的中文翻译 | admin | 2015/10/24 9:43:58 | 
| [翻译资讯] “TQM”的中文翻译 | admin | 2015/10/24 9:38:35 | 
| [翻译资讯] “中国梦”的相关英语翻译 | admin | 2015/10/24 8:56:15 | 
| [翻译资讯] “抗日战争”方面的英语翻译(六) | admin | 2015/10/24 8:45:27 | 
| [翻译资讯] 怎么才能做好英汉习语翻译 | admin | 2015/10/24 8:25:30 | 
| [翻译资讯] “蛰居族”的相关英语翻译 | admin | 2015/10/22 8:00:56 | 
| [翻译资讯] “编者按”的英语翻译 | admin | 2015/10/20 12:55:56 | 
| [翻译资讯] “新能源车充电站”的相关英语翻译 | admin | 2015/10/17 14:42:04 | 
| [翻译资讯] “棚户区改造”的英语翻译 | admin | 2015/10/17 14:33:11 | 
| [翻译资讯] “让”都能用“Let”表达吗? | admin | 2015/10/14 20:45:05 | 
| [翻译资讯] 洋品牌怎样取个好听中文名:翻译大有学问 | admin | 2015/10/12 11:40:23 | 
| [翻译资讯] “BSC”的中文翻译 | admin | 2015/10/12 8:28:08 | 
| [翻译资讯] “SOP”的中文翻译 | admin | 2015/10/12 8:18:20 | 
| [翻译资讯] “金风去暑,玉露生凉”的英语翻译 | admin | 2015/10/10 20:39:23 | 
| [翻译资讯] “pains”的中文翻译 | admin | 2015/10/10 12:48:54 | 
| [翻译资讯] “TPP”的中文翻译 | admin | 2015/10/7 9:01:16 | 
| [翻译资讯] “BDI”与“STAR”的中文翻译 | admin | 2015/10/6 21:00:22 | 
| [翻译资讯] 千言万语都是Tea的短语 | admin | 2015/10/6 12:34:16 | 
| [翻译资讯] 英语基础短语翻译积累 | admin | 2015/10/6 12:31:22 | 
| [翻译资讯] “KPI”与“SMART”的中文翻译 | admin | 2015/10/5 11:22:09 | 
| [翻译资讯] “打铁还需自身硬”的英语翻译 | admin | 2015/10/4 22:05:22 | 
| 
			 
			 
			
			
			Copyright©心译翻译工作室
			  |