·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
主题 发布人 发布时间
[翻译资讯] 进出口贸易相关英语翻译 admin 2013/7/28 11:47:00
[翻译资讯] 旅行相关英语翻译 admin 2013/7/28 11:35:23
[翻译资讯] 《凉州词》英语翻译 admin 2013/7/28 10:49:51
[翻译资讯] 《鸟鸣涧》英语翻译 admin 2013/7/28 10:44:05
[翻译资讯] 《相思》英语翻译 admin 2013/7/28 10:43:25
[翻译资讯] “洛丽塔之父”的强悍人生 admin 2013/7/27 11:43:19
[翻译资讯] 纳博科夫在中国 admin 2013/7/27 11:39:35
[翻译资讯] 余光中称翻译如婚姻是妥协艺术 强调中文重要 admin 2013/7/27 11:17:08
[翻译资讯] 机械零件相关的英语翻译 admin 2013/7/26 20:42:50
[翻译资讯] 常见植物名称的英语翻译 admin 2013/7/26 20:21:32
[翻译资讯] 林语堂译《桃花源记》 admin 2013/7/25 11:02:08
[翻译资讯] 英国发布100部必读书籍清单 你读过哪几本? admin 2013/7/25 8:15:29
[翻译资讯] 温州城里的陌生人 admin 2013/7/25 8:06:31
[翻译资讯] 网文生义 admin 2013/7/25 8:01:44
[翻译资讯] 电影读书指南——主角们都在读什么? admin 2013/7/25 7:59:41
[翻译资讯] “边城”里的沈从文 admin 2013/7/24 17:03:14
[翻译资讯] 马爱农:翻译 admin 2013/7/24 7:49:15
[翻译资讯] 文学的两副面孔 admin 2013/7/24 7:46:10
[翻译资讯] 张载梁谈字典使用与英语学习 admin 2013/7/23 9:08:11
[翻译资讯] 兄妹情深 admin 2013/7/23 8:09:23
[翻译资讯] 美国百部经典影片片名翻译 admin 2013/7/23 7:59:59
[翻译资讯] 对比语言学与翻译学互邻互补 admin 2013/7/23 7:47:16
[翻译资讯] 经济类型的相关英语翻译 admin 2013/7/22 21:08:16
[翻译资讯] 文学修辞的相关英语翻译 admin 2013/7/22 20:49:34
[翻译资讯] 勃朗特姐妹的爱情读本 admin 2013/7/22 17:53:17
[翻译资讯] 最爱《呼啸山庄》 admin 2013/7/22 17:00:19
[翻译资讯] 背景知识在口译中有多重要 admin 2013/7/22 9:23:58
[翻译资讯] 中国人和你们一样也是人——评《平凡的中国人》 admin 2013/7/22 8:03:35
[翻译资讯] 告诉法国人一个真实的中国 admin 2013/7/22 8:01:17
[翻译资讯] 做一个文学的架桥人 admin 2013/7/22 7:52:35
[翻译资讯] 欧美文人眼里的中国 admin 2013/7/22 7:48:17
[翻译资讯] “不...而...”的英语翻译 admin 2013/7/21 16:33:12
[翻译资讯] “不但”在英语翻译中的使用 admin 2013/7/21 16:26:02
[翻译资讯] 物流方面的英语翻译 admin 2013/7/21 10:33:54
[翻译资讯] 戏剧方面的英语翻译 admin 2013/7/21 10:19:01
[翻译资讯] 曹雪芹和脂砚斋是同一人? admin 2013/7/21 8:04:20
[翻译资讯] 揭《红楼梦》批语作者脂砚斋之谜 admin 2013/7/21 7:58:26
[翻译资讯] 曹雪芹能领多少工资 admin 2013/7/20 21:12:35
[翻译资讯] 22国文字 几十种版本《红楼梦》全球数十亿读者 admin 2013/7/20 20:57:01
[翻译资讯] 译者自述:《红楼梦》不是《石头记》 admin 2013/7/20 20:54:24

首 页 上一页 下一页 末 页82 页 共 113 页 共 4487 条 每页 40

心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1