·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
多伦多华埠现“陪诊翻译” 时薪最高可达60加元
多伦多华埠现“陪诊翻译” 时薪最高可达60加元
作者:admin  发表时间:2014-11-25
 

    11月25日电 据加拿大《明报》报道,由于多伦多中区华埠的华人医生已经不超过10位了,不少都已年过60,过几年就退休。一些英语能力不佳的华裔病人找不到懂中文的医生看病,于是出现了“陪诊翻译”的生意。

    即使能找到说中文的家庭医生,但若生个大病要去见专科医生,遇上个不会说中文的,命都握在人家手里,要是表达上再有个失误让医生搞错了病,麻烦可就大了。所以那些必须去见英语医生的人,就只能将就着请个翻译了。

    这类翻译员有些是学生,他们用兼职方法赚学费,收取每个客人最低消费每小时35加元,如果陪同时间超过3个小时,每小时附加15加元。另有翻译公司也提供此项服务,收费是每小时60加元。

    来源:中国新闻网 日期:2014年11月25日

    心译翻译工作室

发布人:admin    已被浏览 1442

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1