·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
APEC会议必用重要词汇缩写及翻译完整版
APEC会议必用重要词汇缩写及翻译完整版
作者:admin  发表时间:2014-11-7
 

    11月起,北京正式进入APEC模式。从11月5日开始,APEC系列会议就要拉开帷幕,为了帮助大家更迅速的了解APEC相关的报道,我们今天专门整理了一些与APEC相关的词汇缩写及对应的中英文解释。人家开会,咱们也不耽误学英语!

APEC图标APEC图标

  AAMA

  Administrative Aspects of Market Access

  市场准入的行政管理措施

  ABAC

  APEC Business Advisory Council

  APEC 工商咨询理事会

  ABF

  APEC Business Forum

  亚太经合组织商业论坛

  ACDS

  APEC Communications and Database System

  APEC 交流与数据库系统

  ACE

  Automatic Commercial Environment

  自动商务环境

  ACTETSME

  APEC Center for Technology and Trainingfor Small and Medium Enterprises

  亚太中心企业技术交流与培训中心

  AELM

  APEC Economic Leaders Meeting

  亚太经合组织经济领导人会议

  AES

  Automated Export System

  自动出口制度

  AFTA

  ASEAN Free Trade Area

  东盟自由贸易区

  AMM

  APEC Ministerial Meeting

  亚太经合组织部长会议

  ANZCERTA

  Australia-New Zealand Closer Economic Relationsand Trade Agreement

  澳新紧密经济关系和贸易协定

  APB-Net

  Asia – Pacific Business Network

  亚太工商网

  APEC

  Asia-Pacific Ecomomic Cooperation

  亚太经济合作组织

  APERC

  Asia-Pacific Energy Research Center

  亚太能源中心

  APII

  Asia Pacific Information Infrastructure

  亚太信息基础设施

  APLAC

  Asia-Pacific Laboratory Accreditation Conference

  亚太实验室认证会议

  APLMF

  Asia-Pacific Legal Metrology Forum

  亚太实验室认证会议

  APLMF

  Asia-Pacific Legal Mrtrology Forum

  亚太法定计量论坛

  APMA

  Asia-Pacific Metrology Program

  亚太计量方案

  ASEAN

  Association of South-East Asian Nations

  东南亚国家联盟

  ATC

  Agricultural Technical Cooperation Experts’Group

  农业技术合作专家组

  ATL

  Accelerated Tariff Liberalization

  加速关税自由化

  BAC

    Budget and Administrative Committee

  行政和预算委员会

  BMC

  Budget and Management Committee

  预算管理委员会

  CAC

  Codex Alimentarius Commission

  《食品法规》联合委员会

  CAP

  Collective Action Plans

  集体行动计划

  CBN

  Capacity Building Network

  能力建设网络

  CTI

  Committee on Trade and Investment

  贸易投资委员会

  CUA

  Concerted Unilateral Action

  协调的单边行动

  DMEG

  Dispute Mediation Experts’ Group

    争端调解专家组

  EC

  Economic Committee

  经济委员会

  ECOTECH

  Economic and Technical Cooperation

  经济技术合作

  EDI

  Electronic Data Interchange

  电子数据交换

  EDFOR

  Education Forum

  教育论坛

  EDNET

  Education Network

  教育网络

  EMC

  Electromagnetic Compatibility

  电磁兼容

  EPG

  Eminent Persons Group

  名人小组

  ESC

  Sub-Committee on ECOTECH

  经济技术合作分委会

  ESCAP

  Economic and Social Commission for Asia and Pacific

  亚太经济社会理事会

  EVSL

  Early Voluntary Sectoral Liberalization

  部门自愿提前自由

  EWG

  Energy Working Group

  能源工作组

  FACTS

  Facilitation,Accoumtability,Consistency,Trandparencyand Simplification

  便利化、责任性、一致性、透明性和简单化

  FDI

  Foreign Direct Investment

  外国直接投资

  FWG

  Fisheries Working Group

  渔业工作组

  GP

  Government Procurement

  政府采购

  GPEG

  Government Procurement Experts’ Group

  政府采购专家组

  HRD

  Human Resources Development

  人力资源开发

  HRDWG

  Human Resources Development Working Group

  人力资源开发工作组

  HURDIT

  HRD Network for Industrial Technology

  工业技术人力资源开发网

  IAP

  Individual Action Plan

  单边行动计划

  IEG

  Investment Experts’ Group

  投资专家组

  IST

  Industrial Science and Technology

  产业科技工作组

  ITA

  Information Technology Agreemrent

  信息技术协定

  ISTWG

    Industrial Science and Technology Working Group

  产业科技工作组

  LMI

  Labour Market Information

  劳动市场信息

  LSP

  Labour and Social Protection

  劳动和社会保障

  MAG

  Market Access Group

  市场准入小组

  MAPA

  Manila Action Plan for APEC

  APEC马尼拉行动计划

  MRA

  Mutual Recognition Arrangement

  相互承认安排

  MRC

  Marine Resource Conservation

  海洋资源保护

  NEDM

  Network on Economic Development Management

    经济开发管理网络

  NTM

  Non-tariff Measures

  非关税措施

  OAA

  Osaka Action Agenda

  大阪行动议程

  PAC

  Pacific Accreditation Cooperation

  太平洋认证合作

  PASC

  Pacific Asia Travel Association

  亚太旅游协会

  PBEC

  Pacific Ecomonic Cooperation Commision

  太平洋盆地经济委员会

  PECC

  Pacific Ecomomic Cooperation Council

  太平洋经济合作理事会

  PEP

  Pareners for Progress

  前进中的伙伴关系

  REC

  Regional Energy Cooperation Working Group

  地区能源合作工作组

  ROO

  Rules of Origin

  原产地规则

  RISE

  Regional Integration for Sustainable Economies

  可持续发展经济区域性一体化

  SCCP

  Sub-committee on Customs Procedures

  海关程序分委会

  SCSC

  Sub-committee on Standards and Conformance

  标准一致化分委会

  SMEs

  Small and Medium Enterprises

  中小企业

  SOM

  Senior Officials’ Meeting

  高官会

  SPARTECA

  South Pacific Regional Trade Economic Cooperation Agreement

  南太平洋地区经济贸易合作协定

  TEL

  Telecommunications Working Group

  电信工作组

  TDTF

  Tariff Database Task Force

  关税数据库工作小组

  TID

  Trade and Investment Data Review Working Group

  贸易和投资数据工作组

  TIDDB

  Trade & Investment Data Database

  贸易和投资数据库

  TILF

  Trade and Investment Liberalization and Facilitation

  贸易投资自由化和便利化

  TPWG

  Trade Promotion Working Group

  贸易促进工作组

  TPT-WG

  Transportation Working Group

    运输工作组

  TPD

  Trade Policy Dialogue

  贸易政策对话

  TPF

  Trade Policy Forum

  贸易政策论坛

  TPT

  Transportation Working Group

  交通运输工作组

  TRIPS

  Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property

  与贸易有关的知识产权协定

  TWG

  Tourism Working Group

  旅游工作组

  WG

  Working Group

  工作组

  WGTP

  Working Group on Trade Promotion

  贸易促进工作组

    来源:中国日报网 日期:2014年11月5日

    心译翻译工作室

发布人:admin    已被浏览 3507

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1