1、拉尼娜现象:指赤道东太平洋水域大范围海水反常降温的现象。每隔几年发生一次,多出现在厄尔尼诺现象之后,持续时间长,对全球气候有重大影响。La Nina phenomenon; abnormal drop in temperature over large areas of seawater in the equatorial eastern Pacific Ocean that happens every few years,usu.in the wake of the El Nino phenomenon, and lasts for a long period to bring a major import to bear on the global climate.
2、蓝筹股:指在每一行业内占有重要支配地位、业绩优良的大公司的股票。蓝筹是西方对赌博中使用的最高筹码的称呼。blue chip stock;stock of a large company that performs well and holds a dominant position in a specific industry. The blue chip is the term of the gambling chip of the highest value in Western casinos.
3、泡沫经济:指因投机交易极度活跃,金融证券、房地产等的市场价格脱离实际价值大幅上涨,造成表面繁荣的经济现象。bubble economy;foam economy;economic phenomenon in which the market prices of the financial securities,real estate,etc.rise abnormally due to the extremely brisk speculative business and create a false sense of prosperity.
4、容错:指电子计算机系统在硬件发生故障或软件出现问题时,能自行采取补救措施,不会影响整个系统的工作及其效率。fault toleration;self-remedy in a computer system that does not affect the work and efficiency of the whole system when there is a fault in the hardware or a trouble in the software.
5、软广告:指通过广播、影视节目、报刊等用间接的形式(如情节、对话、道具、新闻报道等)对某种商品所做的宣传(区别于“硬广告”as distinguished from "hard advertisement")soft advertisement; prmotion of a certain commodity by using an indirect form (as scene,dialogue,stage prpoperty,news report,etc.)through radio broadcasts,films,TV programmes,newspapers,etc.)
6、三资企业:我国境内的中外合资经营企业、中外合作经营企业、外商独资经营企业的合成。foreign-invested enterprises;three types of enterprises operated with foreign investment,namely,joint ventures with Chinese and foreign capital,Chinese-foreign cooperative enterprises,and wholly-owned foreign enterprises
7、上市公司:经有关部门核准,公开发行股票并在证券交易所上市交易的股份有限公司。listed company;joint stock company that issues stocks and is listed on the stock exchange market with the approval of the departments concerned
8、受众:新闻媒体的传播对象和各种文化、艺术作品的接受者,包括读者、听众和观众等。readership and audience,including readers,listeners,viewers,etc. e.g. 电视受众:TV audience;e.g.就文化产品而言,关键是心中要有受众。So far as cultural products are concerned,the crucial point is to bear the readers in mind.
9、退税:为鼓励投资和出口,税收部门根据税法退还纳税人一定比率的税款,如再投资税、出口退税等。tax rebate;refund part of import duties in accordance with the tax law after taxed commodities are exported, for the purpose of encouraging investment and exports.
10、溢价:指高于有价证券等的面值或高于平价的价格。premium;price that is above the face value of securities or parity