谚语来自于智慧,智慧来自于谚语。(俄罗斯谚语)
When one has read the book of proverbs, no effort is heeded to speak well. —German proverb
熟读谚语书,言谈见功夫。(德国谚语)
The wisdom of nations lies in their proverbs which are brief and pithy. —William Penn from England
民族之智慧蕴藏于其简短而有力的谚语中。(威廉·潘·英国)
The proverbs of a nation are the great book out of which it is easy to read its character. —English proverb
一个民族的谚语,是了解民族特性的珍品。(英国谚语)
Thoughts and mottoes can beautify one’s soul, exactly the way flowers can beautify one’s room. —Kapiev from Russia
思想和格言可以美化灵魂,正如鲜花可以美化房间一样。(卡皮也夫·俄罗斯)
Collection of famous quotes and collection of mottoes are the most important treasure of the society. —Geothe from Germany
名言集和格言集时社会最大的财宝。(歌德·德国)
Mottoes are words sensed only by those who have rich experiences of life, exactly like the art which can’t reach the peak of perfection without skill. —Chamfort from France
格言是需要有丰富的处事经验者,才可能感悟出来的话,正如艺术需要熟练方可登峰造极。(尚福尔·法国)
Good mottoes are hard enough to stand the test of time. Not only that, it can give us nourishment at any time, though they are nibbled for several thousands of years, they are still fresh. —Nietzsche from Germany
好的格言,坚硬到时光之牙也无法咬断。不仅如此,在任何时代都能提供营养,历经数千年的蚕食,仍然不枯。(尼采·德国)