·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
《青青河畔草》英语翻译
《青青河畔草》英语翻译
作者:admin  发表时间:2014-5-4
 

青青河畔草

         无名氏

青青河畔草,

郁郁园中柳。

盈盈楼上女,

皎皎当窗牖。

娥娥红粉妆,

纤纤出素手。

昔为倡家女,

今为荡子妇。

荡子行未归,

空床难独守。

Green, Green Riverside Grass She Sees

                                  Anoymous

Green, green riverside grass she sees;

Lush, lush the gardents willow trees.

Fair, fair, she waits in painted bower,

Bright, bright like a window-framed flower.

In rosy, rosy dress she stands;

She puts forth slender, slender hands.

A singing girl in early life,

Now she is a deserted wife.

Her husband's gone far, far away.

How to keep lonely bed each day!

翻译:许渊冲

心译翻译工作室

发布人:admin    已被浏览 2641

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1