·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
新版四六级 听力、翻译最难
新版四六级 听力、翻译最难
作者:admin  发表时间:2014-2-24
 

    近日,全国大学英语四六级成绩公布,这是四六级改革后的首场考试成绩,人人网的调查显示,吐槽“分数低了”的考生人数比以往大大增多,其中听力、翻译成为影响考试分数的最大因素。不少老师表示,虽然现在英语四六级分数不与毕业证书挂钩,但不少招聘企业对英语四六级的要求依旧很高。

  考生感受 听力答题卡来不及涂完

  昨天,记者针对30位考过两次以上四六级的学生进行了采访,只有20%的学生表示成绩有所提高,不少考生表示,改革之后的新题型让人不适应。

  据悉,新版四六级考试取消完形填空,听力时间由35分钟缩短至30分钟,但要求在听力录音播放结束后,监考人员立刻收回听力答题卡。因此听力仍然是考生很难跨越的一道槛。根据某辅导中心的调查数据,针对四六级改革后的新题型,36.9%的考生认为听力最难,23%的考生觉得都难,20.2%的考生认为翻译最难,14.5%的考生认为阅读最难。

  “填涂答题卡的时间锐减,必须边听边涂,”扬大四年级学生张清告诉记者,因为听力答题卡最后没有时间涂完,她丢了很多分,“班上有不少考生只涂了一半的选择题,还有的学生由于时间紧,没有时间看题,也丢了很多分。这次成绩出来,大家发现最大的失误还是在听力上。”

  翻译量增,靠运气不行了

  与四级相比,改革后六级更有难度,取消了完形填空,新六级的翻译占到30%的分数,要在30分钟内将一篇中文短文翻译为英语。不少参加六级的考生拿着网上成绩单告诉记者,几大题型中,翻译失去的分数最多。

  “以前完形填空总是来不及细看,乱写一通,多一道选择题则意味着多一份蒙对的希望,但现在加大了翻译的量,完全没有运气可言,难度加大,”大三学生贺浩告诉记者,他去年六级考了488分,今年却只考了467分,“相差的分数,几乎都丢在翻译题上了。”

  考级误区 四级“及格线”实为“资格线”

  据了解,大学英语四六级改革的一项重要内容就是总分改为710分,每个考生会有一个成绩,但不再颁发“合格证”。这也意味着,不再有“及格”一说了。

  不过,记者在采访中发现,在考生中,四六级仍有“及格”这个硬杠杠。

  “糟了,我这次只考了410分,又不及格!”“太好了,我考了426分,侥幸通过!”记者了解到,不少同学判断四级及格与否的标准是425分,这个分数线,其实是教育部划定的四级报考六级的资格线,并非及格线。

  此外,不少学生由此延伸,将425分也认为是六级的及格线。对此,扬州大学教务处某负责人表示,六级不存在及格不及格,学校不发六级证,也不强求学生必须考。

  根据教育部的要求,高校应将四级考试成绩和学位脱钩。昨天,记者从扬州多所高校了解到,扬州早在多年前,就已实施这样的政策,只是不少学生为了多一份就业的筹码,还是多次参加考试。

  记者 乔云

  【就业现象】

  英语渐成应聘“筹码”

  大四学生周蕴已是第四次参加英语六级考试,由于改革之后的题型不太熟悉,周蕴考了433分,在她看来很低。“在参加的三四场招聘会中,英语成绩都是招聘方最为看重的因素。”周蕴说,由于英语六级成绩不高,在简历的“优势”一栏中,她没有写上这一项,但是几乎所有的招聘人员都会主动问:你英语六级考了多少?

  在最近的一次扬子津校区大学生招聘会上,记者发现,不少学生直接将自己的英语四六级成绩附在简历中。无锡一家电子公司的人力资源部负责人季锐告诉记者,招聘时一般不会对四六级提出硬性要求,但在筛选中,这却会成为一个重要指标,“至少能反映学生的学习能力。”

  常州一家软件类公司则将英语四级作为招聘门槛,即使工作较简单的文秘、行政助理人员也需要通过四级。“工作文件中常会涉及英语,而且现在大专也有计算机类专业,如果本科生在英语上不占优势,就和大专生没什么区别了。”

    来源:扬州新闻网-扬州晚报 日期:2014年2月24日

    心译翻译工作室

发布人:admin    已被浏览 2410

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1