·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
“高端大气上档次”英文怎么说
“高端大气上档次”英文怎么说
作者:admin  发表时间:2014-2-18
 
 在国家语言资源监测与研究网络媒体中心依据规模动态流通语料库而生成的2013“十大网络用语”中。“高端大气上档次”位居第二。这句让无数设计师顿胸吐血的形容在2013全年受到了极高的关注,今天大嘴君就带大家看看“高端大气上档次”英语怎么说。
 
    大家公认的翻译是:High-end atmospheric grade
但是这句话也有缩写,即使“高大上”让我们逐词翻译
 
    "Gaodashang," an acronym for "gaoduan (high end), daqi (classy), shangdangci (high grade),"  which is used to describe something high-end and groovy.
“Gaodashang”是高端大气上档次的缩写,常用来描述一些高端时髦的东西
 
    最后让我们背诵全文!
 
高端大气上档次,低调奢华有内涵,
奔放洋气有深度,简约时尚国际范,
低端粗俗甩节操,土憋矫情无下限,
装模作样绿茶婊,外猛内柔女汉子,
卖萌嘟嘴剪刀手,忧郁深沉无所谓,
狂拽炫酷吊炸天,冷艳高贵接地气,
时尚靓丽小清新,可爱乡村非主流,
贵族王朝杀马特,提莫团战必须死。
 
    来源:大嘴外教网 日期:2013年12月27日
 
发布人:admin    已被浏览 4699

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1