·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
“泡汤”的英语表达
“泡汤”的英语表达
作者:admin  发表时间:2012-6-10
 
    句子:倾盆大雨淹没街道,许多汽车泡汤了。

  误译:The torrents of rain flooded the street, and many cars drowned。

  正译:The torrents of rain flooded the street, and many cars were drowned。

  解释:在这里,“泡汤”有“被水淹没”的意思。to drown 的意思是to complete cover sth in water,即“淹没”,为及物动词。“汽车泡汤”,就是“汽车被淹没”,应该用被动语态。

  “泡汤”的第一个意思是“浸泡在汤里”。英语可以译为 to be immersed in soup。例如:

  1.我认为吃米饭泡汤对胃不好。I don't think that eating the rice immersed in soup does any good to the stomach。

  “泡汤”的第二个意思是“被水淹没”。英语可以译为 to be drowned, to be immersed in water。例如:

  2. 这场倾盆大雨过后,至少有20辆汽车在被水淹的地下车库泡汤了。After the heavy rainfall, at least 20 cars were immersed in water in the flooded underground car park。

  “泡汤”的第三个意思是“在温泉里沐浴或洗浴”。英语可以译为 to bathe in a hot spring。例如:

  3. 冬天,他喜欢到温泉泡汤。In winter, he enjoys bathing in a hot spring。

  “泡汤”的第四个意思是“怠工”或“磨洋工”。英语可以译为 to dawdle, to loiter。例如:

  4. 现在干活泡汤的吃不开了。Those who dawdle over their work have now become unpopular。

  “泡汤”的第五个意思是“落空”。英语可以译为to come to nothing, to dash to pieces,to fall through。例如:

  5. 由于管理不善,他的投资全部泡汤了。As a result of bad management, his investment came to nothing at all。

  6. 由于干旱歉收,村民丰收的希望泡汤了。Due to the crop failure caused by drought, the villages' hope for good harvest dashed to pieces。

       来源:环球时报 (作者:王逢鑫教授)

发布人:admin    已被浏览 1885

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1