·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
财务常用英语翻译
财务常用英语翻译
作者:admin  发表时间:2012-6-8
 

流动资产:Current assets

流动负债:Current liabilities

货币资金:Cash

短期借款:Short-term loans

短期投资:Short-term investments

应付票据:Notes payable

应收股利:Dividends receivable

应付账款:Accounts payable

应收利息:Interest receivable

预收账款:Accounts advanced from customers

应收账款:Accounts receivable

应付工资:Accrued payroll

其他应收款:Other receivable

职工奖励及福利奖金:Staff and workers’ bonus and welfare

预付账款:Advanced to suppliers

应付股利:Dividends payable

应收补贴款:Subsidy receivable

应付利息:Interest payable

存货:Inventories

应交税金:Taxes payable

待摊费用:Prepaid expenses

预提费用:Accrued expenses

预计负债:Provisions for foreseeable liabilities

长期借款:Long-term loans

长期投资:Long-term investments

应付债券:Debentures payable

长期股权投资:Long-term equity investments

长期应付款:Payables due after one year

长期债权投资:Long-term debt investments

专项应付款:Government grants payable

合并差价:Equity investments difference

固定资产:Fixed assets

固定资产原价:Fixed assets original cost

累计折旧:Accumulated depreciation

递延税项:Deferred taxes

固定资产净值:Fixed assets—net value

工程物资:Construction supplies

少数股东权益:Minority interest

在建工程:Construction in process

固定资产清理:Fixed assets pending disposal

实收资本(股本):Registered capital

发布人:admin    已被浏览 2285

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1