·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
英语热词:“创业”用英语怎么说?
英语热词:“创业”用英语怎么说?
作者:admin  发表时间:2013-10-31
 

近日召开的国务院常务会议明确提出,取消有限责任公司最低注册资本3万元,不再限制公司设立时股东(发起人)的首次出资比例和缴足出资的期限。这一政策降低了创业门槛,有利于激发社会投资活力。

英语热词:“创业”用英语怎么说?

请看《中国日报》的报道:

China has removed the minimum capital requirements for registering a new company, among other reforms aimed at lowering the threshold for business startups and stimulating the private economy.

在新近推行的改革措施中,中国取消了注册新公司的最低资本要求,目的是降低创业门槛,促进私有经济的发展。

上文中的business startups就是“创业”。原来成立limited liability company(有限责任公司)、individual company(个体企业)和incorporated company(股份有限公司)分别需要3万元、10万元和500万元的minimum registered capital(最低注册资本),现在这些要求都将被取消。

此外,这次改革还取消了对the proportion and duration of the paid-in capital(首次出资比例和缴足出资的期限)的限制。改革的目的是建立一个高效透明的modern company registration system(现代公司登记制度),支持innovative enterprises(创新型企业)和micro-sized enterprise(微型企业)的发展。

来源:中国日报网 日期:2013年10月30日

发布人:admin    已被浏览 2429

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1