·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
日语接电话常用表达
日语接电话常用表达
作者:admin  发表时间:2013-8-19
 
要找的人暂不能接电话(名指し人は電話に出られない)

1. 申し訳ございません。
实在是对不起,十分抱歉。

2. 他の電話に出ております。
正在接听其它电话。

3. ただいま電話中でございます。
现在正在接听电话。

4. すぐ終わりそうですので、このままお待ちいただけますでしょうか?
(电话)好像就要打完了,(保持通话状态)请您稍等。
说明:这里的いただけます是いただく的可能形敬语形式,即五段动词把末尾的う段变为え段+る,一段动词变末尾的る为られる,サ变动词变する为できる、来る(くる)变为来られる(こられる),表示“能够,能......”的意思。

5. すぐおわりそうですので、少々お待ちください。
(电话)马上就打完,请稍等。

6. 長くなりそうですので、折り返しお電話いたしましょうか?
(打电话的时间)可能延长,一会儿给您回电话好吗?

7. 折り返しこちらからお電話いたします。
马上就给您回电话。

8. 念のために、ご連絡先の電話番号をお願いいたします。
为了慎重起见,麻烦您说一下电话号码。

9. 席をはずしております。
现在不在。
说明:席を外す原意为“离开原来的位置”,在公司里可以表示“不在(工作岗位上)”。

10. 会議中でございます。
正在开会。

11. 来客中でございます。
现在客人来访中。

12. 打ち合わせ中でございます。
正在协商,正在商谈。

13. もう一度お電話させていただきます。
能麻烦您再打一次电话吗?

14. 折り返しお電話させていただきます。
马上给您回电话。

15. 30分ほどで席に戻る予定です。
预计30分钟左右能回来。

16. 呼んでまいりますから、少々おまちください。
我去叫他,请稍等。

17. 後ほどこちらからお電話差し上げましょうか。
稍后给您回电话好吗?
说明:差し上げる,谦让语,这里是“给您……”的意思。

来源:沪江网

心译翻译工作室

网址:http://www.xinyifanyi.com

 

发布人:admin    已被浏览 1726

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1