·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
民生英语翻译
民生英语翻译
作者:admin  发表时间:2012-6-3
 

A balance between creating jobs and cooling inflation

创造就业和遏制通胀之间的平衡

With loose monetary policies

使用宽松的货币政策

Controlling inflation was China’s top policy priority this year.

控制通胀是中国今年是优先考虑的政策。

Manage inflation properly

恰当地管理通胀

The annual session of the National People’s Congress

一年一度的人民代表大会

China’s 2011-2015 development plan

中国2011年至2015年发展计划

Surging inflation

急剧的通胀

Curb a bank lending boom

遏制银行放贷势头

Anchor inflation expectations

确立通胀预期

United States Federal Reserve

美联储

Push down interest rates

降低利率

Imported inflation

输入性通货膨胀

Curb housing prices

抑制房价

A strict accountability mechanism

严厉的问责机制

发布人:admin    已被浏览 1813

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1