·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
美国作家霍姆斯获女性小说奖
美国作家霍姆斯获女性小说奖
作者:admin  发表时间:2013-7-12
 
美国作家A·M·霍姆斯(AM Homes)日前夺得2013年女性小说奖。

  黑色幽默笔法描写美国梦

  近日,美国作家A·M·霍姆斯(AM Homes)一举夺得2013年女性小说奖(women's prize for fiction),击败了包括此前被认为是最大热门的希拉里·曼特尔等一众强劲对手。

  “它是如此充满黑色幽默”

  女性小说奖,即此前的橘子奖,成立于1996年,是英国的一项年度文学奖项,与布克奖、科斯塔奖被列为英国三大文学奖。

  A·M·霍姆斯此次凭借自己的第六部小说《愿我们可以被原谅》(May We Be Forgiven)获得该奖,在其中她用黑色幽默的笔法描写了一个坍塌的美国梦。本届女性小说奖的评委会主席米兰达·理查森认为该小说完全符合评奖标准,“它是如此新鲜,如此充满黑色幽默,又如此出乎意料地令人动容”,“2013年的短名单阵容实在太强大了,不过我们最终一致同意《愿我们可以被原谅》获奖。”

  《愿我们可以被原谅》有一个令人称道的开头,一个感恩节亲吻引发了一连串的灾难。在最初的14页中便上演了一起致命的车祸,一场残忍的家庭内部谋杀,以及一个婚姻的破裂。之后故事紧张的情节也没有松懈,它向读者展示了一个中年男人逐步失控的生活。曾读过该小说的萨尔曼·拉什迪说,“小说有一个最强力的开始,这种力量一以贯之,我已经不记得上一次读到如此有叙事张力的小说是什么时候的事。它毫不退缩地描写了灾难、暴力和黑色喜剧,描写了一个家庭美国梦的破灭,小说相当惊人。”

  作品曾在英国引起争议

  霍姆斯是一个极具争议的作家。她于1997年创作的小说《最后的爱丽丝》(The End of Alice)描写了一个19岁的女孩和一个恋童癖之间的友谊。这部小说曾在英国引起极大争议,有机构希望禁止该小说在英国出版,以免其鼓动犯罪。

  霍姆斯在得知得奖后说,“这是我获得的第一个真正意义上的图书奖,我对女性小说奖也一直心怀敬畏,并总希望自己有一天能得到它。”她的获奖,也打破了希拉里·曼特尔连获英国三大文学奖的可能性。此前曼特尔已经获得另外两个奖项。

    来源:新京报 日期:2013年6月7日 见习记者:江楠

    心译翻译工作室

    网址:http://www.xinyifanyi.com

 

发布人:admin    已被浏览 1306

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1