·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
商务会谈英语翻译
商务会谈英语翻译
作者:admin  发表时间:2012-6-2
 
1、公事公办。

Business is business.

2、本报价随行就市。

This offer is subject to market fluctuation.

3、世界面貌日新月异。

The outlook of the world is changing with each passing day.

4、我认为这是一个双赢的协议。

I consider this a win-win agreement.

5、我们面临的不仅是难得的机遇,同时也是严峻的挑战。

We are faced with not only rare opportunities, but also severe challenges.

6、我们不能特立独行,而必须团结起来形成一个行业。

We can’t “go it alone” but act as an industry.

7、此事再发生,你方将招致索赔。

If this happens again, you will be liable to claim.

发布人:admin    已被浏览 1897

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1