身高1米70,白色的高领长袖、紧身的黑色牛仔裤,今年还在四川外语大学读大四的苏琬茹看起来,十分干练,很像是《律政俏佳人》中的女律师。20日在渝中区法院审理的首起涉外犯罪案件中,她成为全场焦点,坐在翻译席上,做为阿拉伯语翻译,而他的男友则甜蜜地坐在台下,为她拍照。
20日上午10点半,渝中区法院审理首起涉外犯罪案件。据渝中区检察院指控称,嫌疑人叫哈里,是也门人,在西安长安大学留学,到重庆来玩耍时,在渝中区聚兴村,见一年轻女孩王某正在用苹果手机玩游戏时,实施抢夺,被当场捉获。
在进入到公诉阶段,受到渝中区法院的委托,四川外语大学下属的翻译公司,让精通阿拉伯语的苏琬茹出庭做翻译。虽然这是苏琬茹首次出庭作翻译,不过在过程中,她却显得十分老练。
她不但把法官、检察官、辩护人的语言,全部转化为阿拉伯语,传达给哈里。同时也把哈里所说的话,翻译成中文告诉法官、检察官、辩护人,以及台下赶来旁听的法院和西南大学法学院的四十多位旁听者。
有趣的是,坐在第一排的一位穿白T恤的年轻男子,是苏琬茹的男友。男友称笑称,和她来往了一年多,女友的阿拉伯语却没有听懂两句。平时我们聚少离多,他称自己也是名在校大四生,目前就读于广汉民航学院。
“她还是很优秀。今年全国有700万大学毕业生,就业形势严峻,她早就找到了工作,已经和一家央企签订了合同。”男友说,舒琬茹平时学习很刻苦,有股子韧劲,不达到目的誓不罢休一般。自己都很佩服。心译翻译工作室
“现在重庆越来越国际化,不少阿拉伯地区的人都过重庆来做生意。“他称,舒琬茹承揽了不少翻译工作。
至20日中午1点,法院才宣布休庭。“翻译了两个多小时,累不累?”在接受记者采访时,舒琬茹笑称,“一点也不累,接受这种工作很有挑战性,对于锻炼自己的口语和提升思维很有帮助。”
来源:重庆晨网 日期:2013年5月20日 记者:李澜
网址:http://www.xinyifanyi.com