·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
广外师生:连夜翻译实用避震指南
广外师生:连夜翻译实用避震指南
作者:admin  发表时间:2013-4-25
 

    雅安地震发生后,广州各大高校师生立刻行动起来,希望通过各自所长为灾区助力。4月20日下午,广东外语外贸大学日语系师生,就开始了每日十几个小时的“赶工”,集体翻译一份来自日本大阪的极具实用性的《地震紧急避险指南》。该《指南》翻译完成后,将由志愿者免费派发给灾区群众。此外,广州及周边各大高校的师生,也纷纷组织了各种祈福、募捐活动,并积极安抚雅安以及周边地区籍贯的学生。

  五十余师生昼夜赶工

  雅安地震发生后,广外日语系讲师程亮就从大阪市政府官方网站上下载了《指南》全文,并迅速组织起一支以该校日语系大二大三学生为主的五十余人的翻译队伍,日夜加班进行翻译。日语系的师生分工明确,由老师负责找资料,再分发到各班,最后交由《云山四季》杂志社进行排版。

  参与翻译的广外日语系大三学生阿风告诉记者,同学们的积极性非常高,还有其他外校日语系学生也要求加入。4月20日下午4点多接到任务后,程亮老师和同学们一直忙到次日凌晨,有同学直到半夜3点仍在“挑灯夜战”。

  4月20日当晚,师生们已翻译了十余页,其中4页直接发到了微博上。记者看到,该《指南》内容十分具有针对性,包括开车、煮饭、睡觉、洗澡、上洗手间时,以及在高层建筑中、坐电梯时等各种不同情况中遇上地震的应对方法。

  据程亮介绍,该《指南》比国内同类材料要详细得多,而他们还“根据国情对《指南》进行了一些删节”。他还表示,“我们初定让"狮子基金"和"壹基金"的志愿者,将《指南》带到灾区灾民手上,同时也通过媒体和微博发布。”

  及时安抚雅安籍学生

  记者还从广外南国商学院了解到,雅安地震发生后,该学院对四川籍学生进行了排查和联系,并安排了心理辅导老师,准备进行心理干预。经核实,该学院有1名雅安籍学生,为2012级管理系的王同学,而地震发生时她的父母都在广州,只有爷爷奶奶在老家。由于通信受阻,直到4月21日王同学才与爷爷奶奶联系上。王同学介绍,她的爷爷奶奶都很平安,家里的屋子稍有裂开。目前,王同学情绪稳定,照常回校上学,她对学院的关心表示非常感谢。

  而东莞理工学院也于地震当天下午,展开了对四川、重庆籍学生的统计和安抚工作,并了解学生是否需要协助等。据悉,为提高学生的自救、互救和逃生能力,广外南国商学院还将于明日进行应对突发事件应急疏散演练。届时,全校学生将参与演练。

  各高校开展募捐活动

  地震发生后,很多高校都组织了募捐活动。中山大学于震后第二天发起爱心捐款活动,记者从中大获悉,截至发稿前,共筹得善款人民币69247.6元,港币205元,美元1元。4月21日上午,暨南大学青年志愿者协会珠海校区分会也举行了“为雅安加油”的募捐活动,截至4月21日18时,已筹得善款超过15000元。

  据悉,今日下午,中山大学还将把该校研发的用于修复周围神经缺损的新型材料“神桥”捐赠到雅安灾区,据介绍,“神桥”价值100万元。

  此外,4月21日晚10点,广州体育学院50多名学生在教学楼下进行了烛光祈福。祈福活动视频将通过网络传播,为灾区人民送去一份祝福,为灾区人民加油。

    来源:信息时报 日期: 2013年4月23日 记者:邝凝丹、高金花 实习生:林显军 通讯员:黄爱成 魏晖晖 林丹 陈梓婷 陈远林

    心译翻译工作室

    网址:www.xinyifanyi.com

 

发布人:admin    已被浏览 1197

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1