·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
“经济适用男女”英文怎么说?
“经济适用男女”英文怎么说?
作者:admin  发表时间:2013-4-3
 
    "Budget wife" is the female counterpart of "budget husband," a concept introduced at least four years ago. The 2009 publication of the book Me and My Budget Husband popularized the term, and its 2012 transformation into a TV drama series fueled the term's further spread.

  经济适用女(budget wife)是经济适用男(budget husband)的对照版,经济适用男这一概念至少出现在四年前。2009年,一本名为《我和我的经济适用男》的书让这个说法得到普及,而2012年这本书改编的电视剧让这个词被更多人熟知。

  The word "budget husband" originates from the word "budget housing", government subsidized public housing for low-income households. As the name implies, budget husbands' economic power trails that of "diamond husbands" -- intelligent, educated, rich, and well-mannered men from respectable families. Nonetheless, a budget husband is the new ideal among Chinese female white-collar workers。

“经济适用男”一词来源于“经济适用房”,即政府为低收入家庭出资提供的公共性住房。由名字可以看出,经济适用男的经济实力不如那些“钻石男”,即来自上流家庭、聪明、有学识、有钱且有修养的男子。不过,经济适用男据说是中国女性白领们新近的理想对象。

  One of the main characteristics of a budget husband is that he be "normal." Not ugly but not too handsome; neither poor nor rich. In short: mediocre。

  经济适用男一个主要的特点是“普通”。不丑但也不会太帅,不穷也不算有钱。简而言之就是,平凡。

  But this mediocrity promises stability. Budget husbands are reliable, both financially and emotionally. They will loyally stay at home and take care of the house; they will not go out to bars or have extramarital affairs. (Source: .theatlantic.com)

  不过,这种平凡却能保证稳定。经济适用男们不管从经济上还是情感上都比较可靠。他们会乖乖待在家,照看家里,不会出去泡吧,也不会有婚外恋。

    来源:中国日报网 日期:2013年4月2日

    心译翻译工作室

    网址:www.xinyifanyi.com

 

发布人:admin    已被浏览 1589

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1