·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
第二届泰戈尔作品翻译研讨会在京举行
第二届泰戈尔作品翻译研讨会在京举行
作者:admin  发表时间:2013-2-1
 
    由中国国际广播电台组织的第二届泰戈尔作品翻译研讨会1月31日在北京举行。

  来自中国社科院、中央党校、北京师范大学、外文局和中国国际广播电台从事泰戈尔作品翻译、文学研究以及孟加拉语专业的十余位专家学者汇聚一堂,就《泰戈尔作品全集》丛书的翻译和出版工作以及文学翻译的技巧、思路进行交流和研讨。

  《泰戈尔作品全集》是国内首部由孟加拉语原作直接翻译而来的泰戈尔作品集,也是目前国内最为翔实和全面的泰戈尔作品总集。全书共18卷,翻译工作从2010年下半年启动至今已完成6卷。预计将于2015年与广大读者见面。

    来源:国际在线 记者:李婉露、梁立林


发布人:admin    已被浏览 1391

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1