·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
“网怒”如何翻译为英语?
“网怒”如何翻译为英语?
作者:admin  发表时间:2013-1-8
 

网页打开很慢的时候,网站运行要求额外安装插件的时候,网页运行到一半突然关闭的时候,你是不是会有点不耐烦?甚至有点想发火?这就是网怒,多表现为砸键盘或者猛点鼠标。

网怒如何翻译为?请看外媒的报道:

If you're a regular Internet user, have you ever felt a mounting sense of tension during what seems like an interminable wait for a web page to load? If so, calm down, you could be on the point of succumbing to a bout of web rage!

如果你经常上网,是不是有时候会因为网页打开太慢而觉得急躁、不耐烦?如果是这样的话,请你冷静,你可能正处于网怒情绪爆发的边缘!

According to a recent survey of 1,600 Internet users in the UK, web rage is on the increase, causing short-temperedness and even physical aggression – not necessarily thumping the nearest person, but frustrated bashing of keyboards and over-zealous mouse-clicking!

据英国最近一项针对1600位网民所做的调查显示,网怒现象处于上升态势,主要表现为易怒,甚至有攻击倾向。这里的攻击倾向倒不一定是针对身边的人,多半表现为砸键盘以及猛击鼠标。

The top cause of web rage is the frustration of slow-loading web pages, but among other sources of irritation are images that don't load, websites that require specific software to run, requests for personal details before being allowed into a site, and 'help' buttons which don't really 'help'.

引起网怒的首要原因是网页慢速下载时导致的烦躁情绪,其它原因还有:图片无法打开,某些网站需要安装制定软件才能运行,登录某个网站前要求提交个人信息,以及不能提供任何帮助的帮助按钮。

Research reveals that Internet users are not generally prepared to wait for more than a minute for a site to load, and will usually go to an alternative site if they feel they're waiting too long. This means that web rage could have an important influence in business – with so many choices available on the Internet, consumers will quickly dismiss a site and switch to another if the first one they choose fails to perform according to their expectations.

研究显示,大部分网民等待网站打开的时间不会多于一分钟,如果他们等待时间太长便会选择访问其他站点。这说明网怒对网站的经营影响重大:网络上选择如此之多,如果最初选择的网站表现未能达到客户的期望,他们很快会离开这个网站而转用另外一个。

来源:腾讯博客

发布人:admin    已被浏览 1599

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1