·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
李云勇:莫言应该庆幸生在中国
李云勇:莫言应该庆幸生在中国
作者:admin  发表时间:2012-12-9
 

    2012年12月6日,中国作家莫言在瑞典文学院大厅举行新闻发布会。莫言说,我的获奖是文学的胜利,而不是政治的胜利,因为这是诺贝尔文学奖,而不是政治奖。获奖是我个人的事情,诺贝尔文学奖从来就是颁给一个作家的,而不是颁给一个国家的。但我相信我的获奖会引起一些作家的创作热情,我也希望我的获奖对中国文学起到一个积极的推动作用。(12月7日《人民日报海外版》)


  我相信这是莫言的真情流露,问题是作为诺奖得主,莫言将作家和国家的界限分得一清二楚,合适吗?


  文学无国界,文字有国界。


  文学是联系世界的产物,语言有不同,文学无差别,文学可以让全世界不同民族的人走到一起,热情交流。但是文字是有国界的,比如女书就是天书,全世界很少有人看懂读懂,交流更是难上加难。英国用炮舰政策奠定了全世界的英语强势地位。倘若中国没有作为,汉字没有地位,莫言的作品靠什么走向世界?


  诺奖无国界,作家有国界。


  诺奖得主,越来越多地涵盖了不同国家、地区、民族、性别等人士。可以说,只要努力创新,作品足够好,都有可能获得诺奖。但是仔细观察,诺奖得主还是有国家支撑的,比如莫言,没有中国综合国力和中国文学影响力的不断上升,持续扩大,谁愿意翻译中国文学?又怎么可能进入诺贝尔评奖委员会的视野?


  缴税无国界,免税有国界。当今社会,每个国家的公民都毫无例外地缴纳各种各样,或多或少的税。天上掉下诺贝尔巨奖,能免税吗?美国诺奖得主将不得不缴纳奖金的近50%给联邦、州和地方政府,以色列规定诺奖得主按25%的优惠税率缴税,中国诺奖得主免纳个人所得税。莫言,你真应该庆幸生在中国。


  诺贝尔靠化学发家致富,临终时后悔推动了战争技术升级,诺贝尔奖从来就不是不食人间烟火的产物,它与政治生活息息相关,比如2012年欧盟作为一个整体获得诺贝尔和平奖。作为诺奖得主,莫言不是神仙,怎能对活生生的现实置身事外?


  莫言,你远走京城,沾了国家的光,你获得诺奖,沾了国家的光。莫言,你要淡定,不能一脚将国家踢开,你应该知道,2012年诺贝尔文学奖是颁给了中国的作家莫言。莫言,你领你的奖,别拿国家说事,也别拿自己太当回事,放下包袱,轻装上阵,这样,你或许“可以打破诺奖魔咒,创作出更好作品”。


  来源:荆楚网 作者:李云勇

发布人:admin    已被浏览 2020

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1