·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
“文学:就像写一封没有地址的长信”
“文学:就像写一封没有地址的长信”
作者:admin  发表时间:2012-11-18
 
    国家图书馆2012年11月12日举办了茅盾文学奖得主张炜文学恳谈会,对外发布:张炜文学创作近四十年来首部自述《游走:从少年到青年》简繁体版同步上市,同时美国PODG出版集团将对《古船》、《你在高原》、《游走:从少年到青年》等26部作品进行多语种版权推介。

  来自海内外的诸多知名出版人、文学评论家、艺术家及资深翻译家先后发言,对张炜多年坚守纯文学给予了极高赞誉。北大教授陈晓明推荐说:“张炜是中国当代最有成就、影响最大的作家之一。张炜在上世纪80年代就已经成名,他30岁时就出版长篇小说《古船》,迄今为止还被认为是上世纪80年代中国文学对历史反思最为深刻厚重的作品,也是中国家族小说叙事最突出的典范。近些年他出版《你在高原》,10卷本,450万字,如此厚重的作品,又如此具有艺术水准,保持个人鲜明的艺术风格,这是极其难得的艺术成就。”

  张炜首部回顾文学人生的自述《游走:从少年到青年》与一般自传体回忆录略有不同的是,它并非一部情节完整、叙事连贯的回忆录,书中更多展示的,是作者的心路历程与成长片段。“人在很长的一段时期内,总认为自己是世界上受苦最多的人虽然有的从来没有这样说过,但心里是这样看的”,作者娓娓道来的旧事激起人们内心深处的共鸣,就如在镜中注视已然过去的自己一般。“抚摸这些文字和照片,就像抚摸自己的青春。”

  言及文学创作,张炜先生说:“就像是在写一封长信,它没有地址,没有规定的里程,只有遥远的投递、叩问和寻找。”并坦言多年艰苦写作,最大的收获不是各种荣誉,而是拥有了一批真诚的读者,他们的喜爱和肯定,使他很感欣慰。

  《游走:从少年到青年》甫一面世即引起各方媒体以及海外出版机构的高度关注,目前该书简体字由天舟文化出版,繁体版权已由台湾思行文化获得,多语种版权及全球发行权则由美国PODG出版集团获得。
 

  张炜创作四十年来,创作一千三百余万字,被译成英、日、法、韩、德等多种文字,在国内及海外出版作品单行本三百多部。美国PODG出版集团的罗伯特·弗雷彻说:“在国际市场《古船》和《九月寓言》获得了巨大的成功,特别是《古船》的欧洲版和美洲版,都取得了极好的营销成绩。我被这些作品的精巧构思、优美文笔、富有东方哲理的语言以及饱含人性之光的寓意所吸引。我向往并渴望与张炜先生的握手合作。经过不间断的洽谈,在2012年9月上旬,我们PODG终于能够与张炜先生签署国际版权合作协议,通过多种语言、多种介质在全球出版张炜先生的26部最重要的作品。”

  除了新书发布、国际版权推介以及文化恳谈,张炜先生还向国家图书馆捐赠了手稿《芳心似火》,并预告他的第一部长篇小说《古船》即将出线装珍藏本。
 
    来源:北京晚报 作者:峥嵘
发布人:admin    已被浏览 1309

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1