北京大学日语MTI(翻译硕士)中心启动仪式2012年9月10日在北京大学英杰会议中心月光厅举行。中国文化部前副部长刘德有,日本杏林大学理事长松田博青、北京大学外国语学院院长程朝翔、北京大学外国语学院日语系主任金勋、人民网副总编辑潘健等重量级嘉宾以及高校老师、企业以及学生代表等近百名人士聚集一堂,共同见证了日语MTI中心的启动。
外国语学院的程院长在致辞中介绍,北京大学是国务院学位办授权的第一批翻译专业硕士、翻译专业学位点,最初设立时只有英汉语对,至今已有数届毕业生。今天翻译专业学位日汉语对口译、笔译研究生的加入,标志着北京大学MTI项目走上了新的台阶。现今重要的大学都是本科、研究生、专业教育三足鼎立。北京大学外语学科有了新近发展的MTI教育,也建立起了三足鼎立的现代大学体制。
据日语系的金主任介绍,北京大学日语系历史悠久,从同文馆时代算起至今已有150余年。在中国开设了日语学科方向的第一个本科点、硕士点和博士点。北京大学日语系一直以来秉承着北京大学的人文传统,坚持教学和科研并重的办学方针,在学科建设、科学研究、人才培养和对外交流等方面取得了一定的成绩。
当天,北京大学日本文化研究所还与人民网签署协议,将在人民网设立北京大学日语MTI中心的实习基地以及翻译实践基地。人民网副总编辑潘健在致辞中表示人民网将为各位同学提供一个接触网络,执行实务操作的平台,助力各位同学学业有成。
据北京大学日语MTI中心主任马小兵介绍,该中心日汉翻译硕士学制二年,专业方向分为日汉口译和日汉笔译。从今年开始招生,共计招收了日汉翻译硕士32人。该中心师资力量雄厚,除北京大学日语系自有的资深教授之外,还聘请了中国第一位日汉同声传译硕士生导师、北京语言大学副教授吴小璀以及曾任日本NHK国际部主任记者、现为北大日汉翻译特聘专家小山雅史等长期加盟教学。同时,该中心还特别聘请了文化部前副部长,著名翻译家刘德有为其中方名誉主任,日本杏林大学教授,日本日汉口译第一人塚本庆一为日方名誉主任。
来源:人民网