·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
常用谚语、格言和警句(九)
常用谚语、格言和警句(九)
作者:admin  发表时间:2012-10-30
 
1. Where there’s life (, there’s hope).
活着(就有希望);留得青山在(,不怕没拆烧)。
 
2. The lights are on but nobody’s home.
稀里糊涂;心不在焉;没头脑。
 
3. Lightning never strikes (in the same place).
倒霉的事不可能在同一场所(或同一人身上)重复发生;事不过二。
 
4. Live and let live.
自己活也让别人活;宽以待人;互相宽容。
 
5. Live to fight another day.
(虽已失败或经历很糟但仍要)改日再战,卷土重来。
 
6. Love is blind.
爱情是盲目的,爱让人像蒙蔽双眼(指恋爱中的人看不到对方的缺点)。
 
7. Every man for himself.
人各为己;自己顾自己。
 
8. One man’s meat is another man’s poison.
兴趣爱好因人而异;一人手中宝,他人脚下草。
 
9. You can’t keep a good man down.
有志者事竟成;决心大的人终有出头之日。
 
10. Marry in haste (, repent at leisure).
草率结婚后悔多。
发布人:admin    已被浏览 1761

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1