·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
常用谚语、格言和警句(七)
常用谚语、格言和警句(七)
作者:admin  发表时间:2012-10-30
 
1. You can lead a horse to water, but you can’t make it drink.
牵马容易,逼马喝水难;机会可以给,做不做由人;老牛不饮水,不能强按头。
 
2. Ignorance is bliss.
无知是福;不知道心不烦。
 
3. It’s an ill wind (that blows nobody any good).
没有绝对的坏事;任何坏事都会有利于某些人。
 
4. Give sb an inch (and they’ll take a mile/yard).
得寸进尺。
 
5. Don’t judge a book by its cover.
勿以貌取人;勿只凭外表判断。
 
6. Kill the goose that lays the golden egg/eggs.
杀鸡取卵;竭泽而渔;自绝财源。
 
7. Better late than never.
迟到总比不到好;迟发生总比不发生强。
 
8. He who laughs last laughs best.
别高兴得太早;笑到最后笑得最好。
 
9. Look before you leap.
三思而后行。
 
10. A leopard cannot change its spots.
本性难改;禀性难移。
发布人:admin    已被浏览 1654

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1