·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
常用谚语、格言和警句(四)
常用谚语、格言和警句(四)
作者:admin  发表时间:2012-10-29
 
1. Give a dog a bad name.
恶名难洗;名声一毁,万难挽回。
 
2. Why keep a dog and bark yourself?
既然有人代劳,何必自己操劳。
 
3. The early bird catches the worm.
早起的鸟儿有虫子吃;捷足先登。
 
4. Be easier said than done.
说时容易做时难;谈何容易。
 
5. Easy come, easy go.
来得容易去的快;易得则易失。
 
6. The end justifies the means.
只要目的正当,可以不择手段。
 
7. An Englishman’s home is his castle (=A man’s home is his castle.)
英格兰人的家就是他的城堡。
 
8. Enough is enough.
(认为不应再继续)够了,行了。
 
9. Some (people, members, etc.) are more equal than others.
有些(人、成员等)比其他的更平等。
 
10. An eye for an eye (and a tooth for a tooth)
以眼还眼,以牙还牙。
发布人:admin    已被浏览 1461

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1