·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
2023中法文化翻译青年研修活动在北京举行
2023中法文化翻译青年研修活动在北京举行
作者:admin  发表时间:2023-4-15
 

       4月7日至8日, 由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院、上海市浦东新区文化体育和旅游局主办的2023中法文化翻译青年研修活动——傅雷青年翻译人才发展计划项目颁奖发布仪式暨中法文化翻译青年论坛在北京举行。

       中国翻译协会常务副会长、中国外文局原副局长王刚毅,中国翻译协会副会长、中国外文局中东欧与中南亚传播中心(人民画报社)主任姜永钢,中国翻译协会副会长、人民文学出版社副总编辑肖丽媛,上海浦东新区周浦镇党委书记闵庆峰、副书记闵敏、委员齐卫平,傅雷文化发展专项基金会理事长蔡赞石及相关单位负责人,傅雷青年翻译人才发展计划项目评审专家、成果获奖者以及在京高校法语专业教师、学生等各界人士约220人出席活动。

       王刚毅在致辞中指出,在由“翻译世界”向“翻译中国”、由“翻译大国”向“翻译强国”的历史性转变中,希望广大青年翻译工作者们把握新时代赋予的大好机遇,开阔视野,努力奋发,为我国国际传播事业的发展,为国际社会更好了解中国、中国更好了解世界、促进中外文明交流互鉴作出贡献。

项目评审专家、中国外文局首席法文翻译、外文出版社法文专家宫结实以“中国特色话语法译琐议”为题作专题讲座。讲座简要回顾中国政治文献对外翻译的历史,重点介绍专有名称的规范译写,政治、宗教、文化等敏感词汇的正确处理,以及原文理解与译文表达方面的难点及解决方案。

       4月8日上午,2023中法文化翻译青年论坛举办,17位傅雷青年翻译人才发展计划项目获奖者分享了自己的研究成果。

傅雷青年翻译人才发展计划项目于2019年启动,由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院、上海市浦东新区文化体育和旅游局主办,中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会、上海市浦东新区周浦镇人民政府承办,旨在传承傅雷精神,立足中法翻译事业,培养中法翻译人才,为促进中法人文交流互鉴作出贡献。该项目通过项目申报的方式发现和培养中法翻译人才,截至目前已招募四期,共有28个优秀项目成果结项,研究方向涵盖文学、艺术、科技、法律、医学以及对外传播等诸多领域,成果涉及译著、学术论文、研究报告、词典及微视频等多种形式。该项目作为中法翻译人才培养的有益平台,得到国内外高校、研究机构、企事业单位及相关机构和个人的广泛关注和积极参与。


       来源:中国翻译协会 日期:2023年4月8日

       英语翻译

       心译翻译工作室

发布人:admin    已被浏览 474

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1