·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
CATTI汉英翻译--蔬菜稳产保供
CATTI汉英翻译--蔬菜稳产保供
作者:admin  发表时间:2021-4-1
 


蔬菜生产的季节性很强,特别是每年3-4月,也是冬春蔬菜和夏季蔬菜倒茬的季节,上市的蔬菜数量、品种减少,价格相对上涨,这也是我们通常讲的“春淡”。近期一些地方受前期寒潮低温的影响,还有生产流通成本上升等因素影响,蔬菜价格上涨,我想这还是属于季节性、规律性的波动。

Vegetable production is quite seasonal, especially during March and April when winter and spring vegetables rotate to summer vegetables, and the number and variety of vegetables available on the market decrease and prices rise relatively, which is what we usually refer to the "off-season of spring." Affected by the previous cold wave and low temperatures as well as rising production and distribution costs and other factors, vegetable prices have recently increased in some areas. I believe this is still a seasonal and regular fluctuation.

农业农村部为此专门成立了“菜篮子”产品稳产保供的工作专班,一是加强生产和价格监测,二是组织专家和各级农技人员及时深入到田间地头开展技术指导服务,保障蔬菜稳定生产。三是指导各地筛选确定一批蔬菜应急供应的储备基地,设立热线电话,加强产销衔接,协调解决生产中存在的突出堵点难点问题。

The Ministry of Agriculture and Rural Affairs (MARA) has set up a special work team to stabilize the yield and guarantee the supply of products in the "vegetable basket." First, we have strengthened monitoring of the production and prices. Second, we have organized experts and agricultural technicians at all levels to provide timely technical guidance to ensure the steady production of vegetables. Third, we have guided localities to select and identify some reserve bases for emergency vegetable supplies, set up hotlines, and strengthen production and marketing coordination to resolve prominent problems and remove the barriers of production.

根据我们现在的调度,全国冬春蔬菜的播种面积是8500万亩,和常年相比,增加了100万亩,特别是去年11月份以来,蔬菜产品月均上市量保持在5400多万吨以上,同比增加2%。目前这一段天气波动比较大,随着天气回暖,蔬菜生产将逐渐进入旺季,所以从后期走势看,主要蔬菜品种的产能和供给是有保障的,预计价格也将遵循常年季节性波动的规律,以总体走低为主。

Under our current arrangements, the planting acreage of winter and spring vegetables nationwide is 85 million mu (about 5.67 million hectares), an increase of 1 million mu compared with previous years. Especially since last November, the average monthly volume of vegetable products for sale on the market has remained more than 54 million tons, up 2% year on year. Fluctuations in weather are relatively large currently. As it gets warmer, vegetable production will gradually enter its peak season. Therefore, based on previous trends, the production capacity and supply of main vegetable varieties can be guaranteed. It is also expected that prices will follow the trends of seasonal fluctuation as defined by regular production years and feature a general downward trend.

下一步,我们将继续加大蔬菜稳产保供工作力度,及时指导各地一手抓疫情防控,一手抓蔬菜生产,确保蔬菜产得出、供得上。谢谢。

Next, we will continue to step up efforts to stabilize yields and guarantee the supply of the vegetables. We will guide localities promptly to coordinate epidemic prevention and control and vegetable production to ensure that vegetables can be produced and supplied as needed. Thank you.


来源:http://english.scio.gov.cn/pressroom/2021-02/25/content_77248988_7.htm
http://www.scio.gov.cn/xwfbh/xwbfbh/wqfbh/44687/44916/index.htm

日期:2021年3月25日

心译翻译工作室

英语翻译

发布人:admin    已被浏览 1767

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1