·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
英、汉语的区别
英、汉语的区别
作者:admin  发表时间:2012-5-24
 
1、英语抽象,而汉语具体。
2、英语中结构,汉语重语义。
3、英语多长句,汉语多短句。
4、英语多从句,汉语多分句。
5、英语多变化,汉语多重复。
6、英语多引申,汉语多推理。
7、英语多省略,汉语多补充。
8、英语多被动句,汉语多主动句。
9、英语多前重心,汉语多后重心。
10、英语应避免重复,而汉语不怕重复。
11、汉语译成英语要多用关系代词和连接词。
 
发布人:admin    已被浏览 2146

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1