·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
翻译大部头科技专著 经费几千怎够用
翻译大部头科技专著 经费几千怎够用
作者:admin  发表时间:2018-1-26
 

    中国科技专著走出去最大瓶颈是什么?是翻译水平。在昨天市政协“大力发展红色文化、海派文化、江南文化,打响城市文化品牌”专题会议上,李委员呼吁希望有关部门制定有针对性、实操性更强的计划,让中国科技专著与世界著名出版机构“牵手合作”。 
  作为上海科学技术出版社副总编辑,李�B坦言,现在图书翻译还是请翻译公司来做,但科技类著作内容精细深入、体系复杂,要求具有深厚的专业背景,绝大多数翻译公司对此都难以胜任。 
  当前,为了让中国书籍走出去,有关方面设立了不少的项目,但这些项目重点支持文学艺术、人文社科类书籍,科技类专著很难获得支持,即使能够得到也是杯水车薪。 
  “科技专著一般篇幅比较大,三四十万字都算少的,仅翻译费用就需要10万元左右。一般项目支持费用2万到4万元,有的甚至只有几千元,而且申报条件比较严苛,比如说要求译者为外籍人士或长期居住在国外的人士。” 
  李委员呼吁,希望有关部门从科技传播的长远社会效益出发,对相关扶持项目进行梳理,制定出有针对性、实操性的计划,并对科技专著走出去给予政策上的支持和倾斜。 

    来源:解放日报 日期:2018年1月25日 记者:洪俊杰

    心译翻译工作室

   

发布人:admin    已被浏览 381

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 阿里微微 英孚教育 徐州网站优化 教育加盟 能飞英语 水草阁 北京企划网 专利翻译 物流专线 翻译报价 CATTI官网 CATTI考试资料与咨询 中国翻译协会 湖南甲醛检测


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄3号1101室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1