·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
“解决热点问题三原则”的英语翻译
“解决热点问题三原则”的英语翻译
作者:admin  发表时间:2015-12-27
 

解决热点问题三原则:坚持不干涉别国内政,反对强加于人;坚持客观公道,反对谋取私利;坚持政治解决,反对使用武力。

Three principles in handling hotspot issues, i.e. no country should interfere in other countries’ internal affairs or impose its own will on others; countries concerned should act in an impartial and objective manner and refrain from seeking selfish interests; and political solutions, not the use of force, should be sought in addressing hotspot issues.

 

心译翻译工作室

 

发布人:admin    已被浏览 4140

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1