·中文 微博&博客 ·ENGLISH   

 

 

郑重声明>>
马来文版《西游记》出版发行 中马合作翻译用时4年
马来文版《西游记》出版发行 中马合作翻译用时4年
作者:admin  发表时间:2015-11-19
 

       马来文版中国古典名著《西游记》已经由马来西亚国家语文局、中国浙江出版集团、浙江古籍出版社、马来西亚汉文化中心及马来西亚翻译与创作协会联合出版。

  中国驻马来西亚大使黄惠康12日接见马来西亚国家语文局及马来西亚汉文化中心代表团,正式接收刚刚出炉的马来文版《西游记》。

  黄惠康说,在中国国务院总理李克强访问马来西亚之前,能及时出版中国古典名著《西游记》马来文版,象征中马文学交流跨入一个新的里程碑。

在马来西亚汉文化中心主席吴恒灿的总策划下,《西游记》的翻译工作耗时四年完成。吴恒灿表示,马中正在探讨合作翻译另外三部中国古典名著的可能性。

 

       来源:华夏经纬网 日期:2015年11月13日 记者:赵胜玉

       心译翻译工作室

发布人:admin    已被浏览 1989

»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。



心译翻译工作室

 浏览首页      |     在线咨询      |     加入我们      |      联系我们      |     合作公司


友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


Copyright©心译翻译工作室
上海翻译地址:上海市浦东新区港辉路528弄7号402室 邮编:201306
Tel:86 13122781320
Email:xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号
     

未标题-1