·中文   Weibo & Blog  ·ENGLISH  

心译翻译工作室欢迎您光迎  Today:2024年6月16日 星期日 晚上好!

Home Translation Service Quality Control English News Translation Model Translation Study Online Enquiry Calendar Phrases Contact Us

Resurrection of Home Leave
作者:admin  发表时间:2014-8-31
 

      Chinese are calling for the resurrection of the long forgotten home leave, after a draft law urges people to visit their ageing parents more frequently. Home leave is a period of approved absence authorized in the 1950s for employees of state agencie and institutions, but is currently poorly implemented. Some people suggest the benefit be renewed and even be turned into a mandate. Experts, however, say trying to adapt a worn-out regulation, last used when people worked 6 days a week with no annual paid leave, will be problematic.

      近日,“常回家看看”被写入老年人权益保障法草案后,“探亲假”这个久被遗忘的名词,开始重回公众视野。“探亲假”源于上世纪50年代,只覆盖国家机关、事业单位员工,目前落实情况不甚理想。有民众呼吁应对探亲假规定予以重修,强制实行;但也有专家指出,探亲假产生于“一周工作6天、无年假”的时代背景,现在实施起来会出现新的问题。

      Xinyi Translation Studio

发布人:admin 已被浏览 1642
设为首页   |   加入收藏   |   公司地图   |

 Front Page     |     Add to Favorites       |    Join Us     |   Contact Us     |    Cooperative Corporation


Copyright© Xinyi Translation Studio
Room 1101, No.3, Lane 528, Ganghui Rd., Pudong, Shanghai Post Code: 201306
Tel: 86 13122781320
Email: xinyifanyi@163.com
沪ICP备12011645号