· 46岁保洁为当翻译学英语 景区导游词.
· 翻译家与作家对话:如何有效地解读中国.
· 翻译大家许渊冲忆与顾毓琇的“忘年交”.
· 已故翻译家孙仲旭以价值选择译作.
· 翻译风波 苹果和Chinese La.
· 最牛的翻译.
· 谁都可以翻译,谁都不会翻译.
· 1987年9月8日 文学翻译家曹靖华.
· 《小王子》译者马振骋:我为法语文学而.
· 东西方大师的对话.
· 翻译家因抑郁症弃世 给妻留言:我爱你.
· 朱白评孙仲旭:文学的光泽有一道属于他.
· 翻译家孙仲旭因抑郁自杀 曾译《麦田里.
· 93岁许渊冲:五年内我要译完莎翁全集.
· 许渊冲获国际文学翻译界最高奖项- 翻.
· 我的汉语翻译家梦想.
· 许老说:翻译是艺术,不是科学.
· 诗的翻译本来就很难,何况翻译奥登这样.
· 《大国的责任》和《人民币读本》的日文.
· 苏菲:朗诵的另一种美妙方式.
· 归侨翻译家粟秀玉:不仅仅做一个老师.
· 巴萨更衣室说11种语言 拉基蒂奇客串.
· 台媒揭原苏联领导人翻译:克宫的美国之.
· 马爱农获首届“爱尔兰文学翻译奖”.
· “翻译是知其不可为而为之的艰难工作”.
· 世界作家翻译家齐聚:翻译是“死忠原文.
· 许渊冲:诗译英法70年.
· 陈望道译书与编书.
· 你对别人好,别人未必领情,相反的,他.
· 93岁翻译家许渊冲.
· 幸福女人的幸福密码——访加拿大当代著.
· “金砖峰会”庄里女孩当同声传译.
· 周克希停译《追寻逝去的时光》:词汇不.
· 跟翻译“倔”了一辈子.
· 翻译家许渊冲自信“译文胜傅雷”夜里一.
· “北极光”奖获得者许渊冲:翻译改变世.
· 陆谷孙:英语和中文不是零和游戏.
· 翻译家周克希放弃翻译《追忆似水年华》.
· 写在《杨绛全集》出版之际.
· 穿过一切险阻, 终于胜任地到达了港口.

首 页 上一页 下一页 末 页

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320