· 各国人民形成了你中有我、我中有你的命.
· 穷则思变,乱则思定.
· 改革开放只有进行时、没有完成时.
· 中国已经进入改革的深水区,需要解决的.
· 实现中国梦,是物质文明和精神文明均衡.
· 用欣赏、包容、互鉴的态度来看待世界上.
· 脱离了当代中国的深刻变革,是难以正确.
· 历史告诉我们,只有交流互鉴,一种文明.
· 中国人民正在为实现中华民族伟大复兴的.
· 我们应该从不同文明中寻求智慧、汲取营.
· 中华民族的先人们早就向往人们的物质生.
· 中华文明历来把人的精神生活纳入人生和.
· 我们不仅要爬坡过坎,还要行稳致远.
· 己所不欲,勿施于人.
· 中国全面深化改革.
· 观察和认识中国,历史和现实都要看.
· 双方应认清两国共同利益远远大于分歧.
· 纠治“四风”.
· 这些新的合作必将增进两国人民福祉.
· 中国经济有巨大韧性、潜力和回旋余地.
· 我们采取的措施既利当前、更惠长远.
· 独行快,众行远.
· 把“改革的红利”转化为“发展新动能”.
· 中国经济发展离不开世界,世界经济的繁.
· 中国的发展需要和平的国际环境和稳定的.
· 反腐败要“老虎苍蝇一起打”.
· 和快乐的人在一起,嘴角就常带微笑.
· 生命的最初两年是最重要的,因为这两年.
· 先道歉的人更勇敢,先原谅的人更坚强,.
· 真正的幸福不是惊天动地的事,而是懂得.
· 对于深思熟虑且有勇气的人来说,未来叫.
· 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟.
· 乐观者在每场灾难中都看到机遇,悲观者.
· 要是一个人二十岁不漂亮,三十岁不健壮.
· 世界上的事情,最忌讳的就是十全十美.
· 近水知鱼性,近山识鸟音.
· 工作是一种乐趣时,生活是一种享受.
· 大家看不清楚的机会,才是真正的机会.
· 人生,总有许多沟坎要跨越.
· 创新是民族进步的灵魂,是国家兴旺发达.

首 页 上一页 下一页 末 页

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320