· “语言与翻译”高层论坛在洛阳理工学院.
· 新译版《飞鸟集》引争议 “信”是翻译.
· 有关翻译的争议:冯唐译作被指不雅 莫.
· 千份译稿共竞翻译大赛.
· 宁夏企业成为《屠呦呦传》 唯一阿文版.
· 西藏培训基层干部学习“藏汉”双语翻译.
· 冯唐的译风逾越了翻译的底线.
· 周明伟:中国翻译缺乏传统文化涵养.
· 日本京都着手培养中文翻译导游 提升游.
· 第12届CASIO杯翻译竞赛“90后.
· 安徽市长们招商推介都“很拼”.
· 外交部翻译司副司长:吸引高翻苗子到翻.
· 《格萨尔》藏译汉项目首批译稿提交终审.
· 首届“翻译人才发展国际论坛”在京举行.
· 中国民族语文翻译局60周年:传递共和.
· 商务印书馆与林译小说.
· 莫斯科中国文化中心三周年庆典暨第一届.
· 澳旅游部长呼吁路标加中文翻译以吸引中.
· 中共中央编译局完成翻译《中共中央关于.
· 激光制导由钱学森翻译定名.
· “主要看气质”英文翻译绝了!.
· 简谈2015年几本文学翻译图书.
· 总理夫人程虹翻译的书.
· 傅雷翻译出版奖揭晓.
· 草婴经典译作拿到了版税.
· “伦敦版”英译毛选的诞生.
· “‘俄罗斯文艺’文学翻译奖̶.
· 冯唐首部翻译诗集《飞鸟集》出版.
· 冯唐重译《飞鸟集》:是更具诗意还是亵.
· 全国翻译教学与研究论坛暨山东省国外语.
· 李克强夫人程虹译作获奖 10万奖金捐.
· 鲁迅批评赵景深的翻译.
· “傅雷翻译奖”得主马振骋等三位文化名.
· 黄磊、多多再译托尔金经典绘本.
· 毛泽东致英国政客签名信将拍卖 96万.
· 成都国际会议多 川妹子一月做6场同声.
· 傅雷翻译出版奖典礼上海举行 选出文化.
· 傅雷翻译出版奖在沪颁发.
· 首个以翻译家为主体的国际翻译家研修活.
· 上海翻译出版促进计划4部入选作品出炉.

首 页 上一页 下一页 末 页

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320