多伦多华埠现“陪诊翻译” 时薪最高可达60加元





    11月25日电 据加拿大《明报》报道,由于多伦多中区华埠的华人医生已经不超过10位了,不少都已年过60,过几年就退休。一些英语能力不佳的华裔病人找不到懂中文的医生看病,于是出现了“陪诊翻译”的生意。

    即使能找到说中文的家庭医生,但若生个大病要去见专科医生,遇上个不会说中文的,命都握在人家手里,要是表达上再有个失误让医生搞错了病,麻烦可就大了。所以那些必须去见英语医生的人,就只能将就着请个翻译了。

    这类翻译员有些是学生,他们用兼职方法赚学费,收取每个客人最低消费每小时35加元,如果陪同时间超过3个小时,每小时附加15加元。另有翻译公司也提供此项服务,收费是每小时60加元。

    来源:中国新闻网 日期:2014年11月25日

    心译翻译工作室

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320