《思吴江歌》英语翻译





思吴江歌

         张翰

秋风起兮木叶飞,

吴江水兮鲈正肥。

三千里兮家未归,

恨难禁兮仰天悲。

Thinking of the Eastern Stream

                             Zhang Han

The rise of autumn breeze, oh!

Makes leaves fall from the trees.

Water of Eastern Stream, oh!

Has fattened perch and bream.

I'm miles and miles away; oh!

Where's my home-going day?

How can I not leave sighs, oh!

My face turned to the skies!

翻译:许渊冲

心译翻译工作室

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320