网球术语英语翻译





Roland Garros 法网网球公开赛
Grand Slam 大满贯

Wimbledon Open 温布尔登网球公开赛

Australian Open 澳大利亚网球公开赛

French Open 法国网球公开赛

U.S. Open 美国网球公开赛

Masters Titles (网球)大师杯赛头衔

Chinese Tennis Association 中国网球协会

tennis racket 网球拍

racket press 球拍夹
women's singles 女子单打

women's doubles 女子双打

veteran duo 经验丰富的老搭档

seeded 种子(选手)

semi-finals 半决赛

semi-finalist 半决赛决出的选手

quarter-finals 四分之一决赛

ranking 排名

centre court 中心球场

tournament 锦标赛

battle for supremacy 争夺最高头衔

tennis coach 网球教练

red clay court 红土球场

grass court 草场

hard court 硬地

tiebreak “抢七”;即打破平局的决胜局

ace 发球直接得分(对方球拍未碰到球)

base line 底线

side line 边线

net post 网柱

back court 后场

mid court 中场

front court 前场

forehand 正手

lob 挑高球

backhand 反手

overhand service 上手发球

underhand service 下手发球

in/inside 界内

break point 破发点

out/outside 界外

set point 盘点

match point 赛点

server 发球方

game point 局点

receiver 接发球方

winner 制胜球

changeover 换边

fault 一发失误

double fault 双发失误

service box 发球区

deuce (局末)平分

love 零分

love game 一方得零分的一局

foot fault 脚误

let 触网球

down-the-line 边线直线球

spin 旋转球

drive 抽球

flat stroke 平击球

flat drive 平抽球

low drive 抽低球

fifteen all 一平

thirty all 二平

forty all 三平

deep ball 深球,长球

heavy ball 重球

drop shot 吊小球,短吊

ground stroke 击触地球

half-volley 反弹球

rally 对打

smash 高压球

stop volley 空中截球

convert a point 获得一分

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320