驻里昂总领事殷立贤看望旅法翻译家李治华





    2013年1月11日,驻里昂总领事殷立贤前往探望97岁高龄的著名旅法翻译家、《红楼梦》法文版译者李治华先生,副总领事段金柱、领事尚静陪同。

  殷立贤代表总领馆向李老致以亲切的新年问候,赠送了中国画册及节日礼物。她与李老愉快交谈,向其介绍了国内发展和中法交流与合作等有关情况,高度评价李老呕心沥血为推动中法文化交流做出的不朽贡献,衷心祝愿老人家在新的一年里身体康健、阖家幸福。李老对殷总领事新年伊始再次来家中探望深表谢意,高兴地回忆起自己的求学和工作经历,表示自己虽身居海外多年,但始终为中国的发展和进步感到高兴,衷心祝愿祖国越来越好。

  李治华1937年于北平中法大学毕业后即被保送到法国里昂学习深造并留居里昂。此后,他长期致力于将中国古典文学作品译成法文介绍到西方,他与法籍妻子雅歌和老师铎尔孟历时27年译就的法文版《红楼梦》成为中法文化交流史上的一座丰碑。他因此荣获中国“《红楼梦》翻译贡献奖”和法兰西文学与艺术勋章。

    来源:中华人民共和国外交部网 驻里昂总领馆供稿

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320