原辽宁大学外语系主任丁祖馨教授是一位常年潜心钻研诗歌的老人。出于对祖国诗歌的无限热爱,他长期从事着诗歌的翻译工作。现今,由丁老翻译的中国诗歌英文版本已走出国门。
曾就读于上海光华大学(华东师范大学前身)、北京外国语学院的丁祖馨毕业后在外交部工作。1958年赴辽宁大学任教。1982年,丁老作为美国丹佛大学的访问教授,自编教材在该校英文系开设了《中国诗歌》课程;1990年在德国卡萨尔大学开设《中国史》;丁老还多次在美国高等院校讲授中国文化、文学、戏剧、哲学及中国与英美诗歌。他还编著了《中国诗歌集》、《中国诗歌精华》等。目前,丁老已在国内外发表诗经、唐诗宋词、元曲及近现代中国诗歌近三百首。
来源:新华网