同声传译考试相关问题解答






根据《人力资源与社会保障部 中国外文局关于深化翻译专业人员职称制度改革的指导意见》(人社部发【2019】110号),现就同声传译类翻译专业资格考试相关问题解答如下:

一、同声传译类考试科目设置和考试时长与原来一致,即考试科目为《口译综合能力》和《口译实务》,各科目考试时间为60分钟。

二、国内考点考生报名条件与原来一致;国外考点考生报名条件待开考时由中国外文局翻译资格考试项目管理中心另行公布。

三、通过二级英语口译交替传译类考试人员、MTI专业在读学生,免试《口译综合能力》科目。

四、通过同声传译类考试并符合副高级职称任职条件的人员,可申报评审副高级职称。

五、2020年1月1日前取得同声传译资格证书,并符合副高级职称任职条件的人员,可申报评审副高级职称。

 

来源:全国翻译专业资格考试办公室 日期:2020年2月19日

心译翻译工作室

英语翻译

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320