翻译行业的分类





一、传统的人工翻译服务(human translation services)
1、  笔译(translation)
2、  口译(interpretation)
3、  手语翻译(sign language translation)
二、以语言或文字翻译服务为主体或目的,需要借助于计算机技术来实现的
1、  软件和网页的本地化(localization)
2、  计算机辅助翻译(computer-assisted translation)
3、  机器翻译(machine translation)
三、其他与翻译相关的活动,以研发、生产或销售其他产品为主导的一系列活动
1、  翻译培训(language training)
2、  图书翻译(translation for publishing)
3、  影视作品翻译(translation for mass media)
4、  翻译软件或翻译机器的研发、生产或销售(research, production and sales of translation software and translation machines)
5、  多语言语音技术相关产品的研发、生产或销售(research, production and sales of multi-language voice-related software and machines)
 
友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320