日前,草婴书房在上海徐汇区乌鲁木齐南路178号开始试运营,向社会免费开放,吸引了不少参观者。
3月27日,记者前往探访地处上海徐汇区的草婴书房。草婴书房通过“人道主义启蒙”“中俄之桥”“翻译之道”三部分主题,将草婴翻译过的原版书籍、手稿原件、书房场景等向公众展示。书房的场景真实还原了草婴当时使用的书房样式。在书桌上,摆放着放大镜、眼镜、俄文原著、笔等物品,仿佛草婴随手便可拿起俄文原著开始翻译。
当日,75岁的上海市民朱玉桃坐了45分钟地铁,特意前来寻觅昔日的“文学记忆”。她告诉记者,在她读大学时,女同学们都比较喜欢托尔斯泰的小说,尤其喜欢草婴翻译的作品。
生于1923年的草婴是著名的俄罗斯文学翻译家,曾耗时10年以一己之力译完《托尔斯泰全集》。他是中国第一位翻译肖洛霍夫作品的翻译家,还曾翻译过莱蒙托夫、卡塔耶夫、尼古拉耶娃等人的作品,在中国读者中产生极大的社会反响。
来源:中国新闻网 日期:2019年3月28日