亚马逊翻译出版《秦腔》《人生》





      近日,亚马逊宣布其全球出版纳入翻译出版的中国文学作品达22部,其中19部已成功翻译出版,并已完成贾平凹长篇小说《秦腔》、路遥中篇小说《人生》和张翎《劳燕》的海外出版签约工作。自去年与中国图书进出口(集团)总公司达成战略合作后,亚马逊美国网站的中文图书数量实现高速增长,目前亚马逊美国网站已拥有几十万册中文纸质书,Kindle中文电子书店图书数量超过11万册。

  作为助力中国文化“走出去”战略的重要举措,亚马逊全球出版持续挑选中国优秀文学作品并专门成立译者平台将高质量的翻译作品介绍给全球读者,贾平凹、陈忠实、冯唐、路内、虹影、韩寒、刘心武、秦明等多位知名作家的作品已经通过亚马逊美国网站成功“走出去”。去年8月,贾平凹《高兴》的英文版Happy Dreams在亚马逊全球14大站点一经推出即广受好评,为响应“一带一路”倡议,亚马逊又推出该书的印度版(英文),并有望授权阿拉伯版(阿拉伯语),将刘高兴进城打工的故事带给更多国家和地区的读者。此次新增的《秦腔》曾荣获第七届茅盾文学奖,而《人生》则是首部授权海外出版社进行翻译出版的路遥著作。

  来源:人民日报海外版 日期:2018年8月31日 作者:

       心译翻译工作室

友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320