86岁《史记》英文翻译家巴顿·华兹生韩城还愿





      提起巴顿·华兹生这个名字,大多数国人都很陌生,但是在国外,他确是大名鼎鼎,《史记》《诗经》等闻名遐迩的古代典籍,正是因为他才走向世界的。

      这位老人就是美国著名翻译家巴顿·华兹生先生,看着他精神矍铄的样子,让人不敢想象,他已经86岁高龄了,10月26日一大早,老人专门乘车来到了距离西安190多公里的渭南韩城市,来这里拜祭哪位他神交多年的《史记》作者-司马迁。

      华兹生先生:我非常荣幸能有这个机会来到韩城,这里给我留下了非常深刻的印象,这里的庙宇,树木非常美丽,而来到司马迁祠则是我多年的夙愿。

     《史记》是司马迁撰写的我国第一部纪传体通史,而巴顿·华兹生则是国外第一位将《史记》部分篇章翻译成英文出版的著名翻译家,在司马迁祠里,老人深深凝望着司马迁的塑像,向这位中国伟大的史学家致敬,这次来西安,巴顿·华兹生先生除了要参加各种学术活动意外,还很荣幸的成为了都市青春频道大雁塔祈福活动的顾问,并且在大慈仁寺专门翻译了祈福三字经进行朗诵,巴顿·华兹生先生的对这项活动的支持,是祈福活动走向全球化的一个重要标志。

      来源: 西部网

      工作室网站www.xinyifanyi.com
友情链接: 外交部 Breaking News English 简历英语翻译 翻译报价 CATTI官网 语言翻译学习网 中国翻译协会 翻译公司 CGTN 国新办 上海日报 中国日报 研招网


翻译业务

翻译招聘

咨询热线

86 13122781320